English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
De rechte wanden lopen taps toe naar de bodem; de opening is horizontaal afgesneden. De gedraaide groeven, veroorzaakt door het boren, zijn nog zichtbaar. De lagen in de steen lopen horizontaal.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
The straight walls taper towards the base; the mouth is cut off horizontally. The rotation grooves caused by the drilling are still discernable. The layers of the stone run in a horizontal direction.
Les parois droites de ce récipient s'écartent progressivement jusqu'à l'ouverture horizontale. Les sillons dus au tour sont encore visibles. Les veines de la pierre s'étendent horizontalement.
Die gerade Wandung verjüngt sich etwas zur Standfläche hin, die Mündung ist waagrecht abgeschnitten. Die Drehrillen der Bohrung sind noch sichtbar. Die Schichten des Steines verlaufen horizontal.
La parete dritta è rastremata verso la base, l'imboccatura è tagliata orizzontalmente. Si distinguono ancora le incisioni causate durante la lavorazione. I livelli della pietra hanno un'andatura orizzontale.
As paredes direitas estreitam junto à base, a boca está cortada horizontalmente. As marcas causadas por perfuração são ainda discerníveis. As camadas da pedra são na horizontal.
Las rectas paredes se afilan hacia la base, la boca está cortada horizontalmente. Todavía son visibles las marcas del taladro. Las capas de piedra son horizontales.
The straight walls taper towards the base; the mouth is cut off horizontally. The rotation grooves caused by the drilling are still discernable. The layers of the stone run in a horizontal direction.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Vom k.k. Münz- und Antikencabinet übernommen.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Unveröffentlicht.
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments