English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Cartonnage. Bovenaan de halfronde kraag van gestileerde bloemknoppen en bloemen, met valkenkoppen als schouderstukken, zweeft de Ba-vogel onder een gevleugelde zonneschijf.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Cartonnage. Above the semicircular ornate collar of stylised petals and flowers, with falcon heads as shoulder pieces, hovers the Ba-bird underneath a winged sun disc.
Cartonnage. Ce collier ornemental, semi-circulaire, est composé de pétales et de fleurs stylisés. Les têtes de faucon devaient être placées à hauteur des épaules. Au sommet, plane l'oiseau-Ba sous un disque solaire ailé.
Kartonage. Über dem halbkreisförmigen Schmuckkragen aus stilisierten Blütenblättern und Blüten mit Falkenköpfen als Schulterstücken schwebt der Ba-Vogel unter der geflügelten Sonnenscheibe.
Cartonnage. Sulla collana semicircolare composta da petali e fiori stilizzati, con teste di falco all'altezza delle spalle, vola l'uccello-Ba sotto un disco solare alato.
No topo do colar semicircular de flores e pétalas estilizadas, com cabeça de falcão, está um pássaro Ba abaixo de um disco alado.
Cartonaje. Sobre la parte superior del collar adornado semicircular de estilizados pétalos de flores y de flores, con cabezas de halcón como piezas de los hombros, se cierne el pájaro-Ba bajo un disco alado.
Cartonnage. Above the semicircular ornate collar of stylised petals and flowers, with falcon heads as shoulder pieces, hovers the Ba-bird underneath a winged sun disc.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Unbekannt, alter Bestand.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Katalog "5000 Jahre Ägyptische Kunst", Wien (1962), Nr. 152. Seipel, W. (ed.), Götter Menschen Pharaonen, Speyer (1993) = Dioses, Hombres, Faraones, Ciudad de México (1993) = Das Vermächtnis der Pharaonen, Zürich (1994) , Nr. 197. Hüttner, M., Mumienamulette im Totenbrauchtum der Spätzeit, Afro-Pub, Beiträge zur Ägyptologie 12 (1995) 89.
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments