English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Funerary cone of a "butler of the hand of god", whose name can no longer be read with certainty. He lived during the reign of the God's Wife Amen-ir-dis I of the 25th Dynasty.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Grafkegel van een "schenker van de hand van de god", wiens naam niet meer met zekerheid gelezen kan worden. Hij leefde tijdens de regering van de godsvrouwe Amenirdis in de 25e dynastie.
Cône funéraire d'un "majordome de la main divine" dont le nom ne peut être déchiffré avec certitude. Il a vécu sous le règne de l'Épouse Divine, Aménirdis I, sous la XXVème Dynastie.
Der Grabkegel gehört einem "Truchseß der Gotteshand", dessen Name nicht sicher lesbar ist. Er lebte zur Zeit der Gottesgemahlin Amenirdis I. in der 25. Dynastie.
Cono funerario di un "maggiordomo della mano del dio", il cui <!-->nome non si legge più con sicurezza. Egli visse durante il regno della sposa divina Amen-ir-dis, nella XXV dinastia.
Cone funerário de um "mordomo da mão do deus", cujo <!-->nome já não é legível. Viveu durante o reinado de Amenirdis I, na XXVV Dinastia.
Cono funerario del «mayordomo de la mano del dios», cuyo nombre ya no es posible leer con certeza. Vivió bajo el gobierno de la esposa del dios Amen-ir-dis I, durante la Dinastía XXV.
Funerary cone of a "butler of the hand of god", whose name can no longer be read with certainty. He lived during the reign of the God's Wife Amen-ir-dis I of the 25th Dynasty.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Graefe, E., Untersuchungen zur Verwaltung und Geschichte der Institution der Gottesgemahlin des Amun von Beginn des Neuen Reiches bis zur Spätzeit. Ägyptologische Abhandlungen 37 (1981) I, 176.
General Comment
Images
Attachments