English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Un amuleto de dos dedos de piedra pulida. Este amuleto se encuentra a menudo cerca de la incisión para embalsamar de las momias, por lo que se ha supuesto que pretendía proporcionar una protección extra a esta parte tan vulnerable del cuerpo. Las uñas están definidas.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Tweevingeramulet van gepolijste steen. Het wordt vaak op mummies aangetroffen bij de insnede van de balsemer en men neemt aan dat het diende om extra bescherming te bieden aan dit kwetsbare deel van het lichaam. De vingernagels zijn gedefinieerd.
A Two Fingers amulet in a polished stone. This amulet was often found on mummies near to the embalming incision and thus it is assumed that it was designed to give extra protection on this vulnerable part of the body. The fingernails are defined.
Amulette en pierre polie représentant les "Deux Doigts". Les deux ongles ont été détaillés. Cette amulette était souvent placée sur les momies, à proximité de l'incision d'embaumement. Elle protégeait ainsi cette partie très vulnérable du cadavre.
Ein Zweifingeramulett aus poliertem Stein. Dieses Amulett wird an Mumien häufig in der Nähe des Balsamierungsschnittes gefunden, und man nimmt daher an, daß es diesem verwundbaren Teil des Körpers besonderen Schutz gewähren sollte. Die Fingernägel sind ausgearbeitet.
Amuleto, in pietra levigata, avente la forma di due dita. Tali amuleti si trovano spesso vicino all'incisione operata durante il processo di imbalsamazione perchè fornissero un'ulteriore protezione a questa parte vulnerabile del corpo. Le unghie sono definite.
Amuleto de Dois Dedos em pedra polida. Este amuleto era habitualmente encontrado em múmias, perto das incisoes de embalsamento, considerados detentores de protecçao extra para esta parte mais vulnerável do corpo. As unhas estao bem definidas.
A Two Fingers amulet in a polished stone. This amulet was often found on mummies near to the embalming incision and thus it is assumed that it was designed to give extra protection on this vulnerable part of the body. The fingernails are defined.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
From the private collection of Joseph Mayer, given to the Museum in 1867.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
C.A.R. Andrews; "Amulets of Ancient Egypt", p. 85.
Comentario general
Imágenes
Attachments