English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Amuleto, in pietra levigata, avente la forma di due dita. Tali amuleti si trovano spesso vicino all'incisione operata durante il processo di imbalsamazione perchè fornissero un'ulteriore protezione a questa parte vulnerabile del corpo. Le unghie sono definite.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Tweevingeramulet van gepolijste steen. Het wordt vaak op mummies aangetroffen bij de insnede van de balsemer en men neemt aan dat het diende om extra bescherming te bieden aan dit kwetsbare deel van het lichaam. De vingernagels zijn gedefinieerd.
A Two Fingers amulet in a polished stone. This amulet was often found on mummies near to the embalming incision and thus it is assumed that it was designed to give extra protection on this vulnerable part of the body. The fingernails are defined.
Amulette en pierre polie représentant les "Deux Doigts". Les deux ongles ont été détaillés. Cette amulette était souvent placée sur les momies, à proximité de l'incision d'embaumement. Elle protégeait ainsi cette partie très vulnérable du cadavre.
Ein Zweifingeramulett aus poliertem Stein. Dieses Amulett wird an Mumien häufig in der Nähe des Balsamierungsschnittes gefunden, und man nimmt daher an, daß es diesem verwundbaren Teil des Körpers besonderen Schutz gewähren sollte. Die Fingernägel sind ausgearbeitet.
Amuleto de Dois Dedos em pedra polida. Este amuleto era habitualmente encontrado em múmias, perto das incisoes de embalsamento, considerados detentores de protecçao extra para esta parte mais vulnerável do corpo. As unhas estao bem definidas.
Un amuleto de dos dedos de piedra pulida. Este amuleto se encuentra a menudo cerca de la incisión para embalsamar de las momias, por lo que se ha supuesto que pretendía proporcionar una protección extra a esta parte tan vulnerable del cuerpo. Las uñas están definidas.
A Two Fingers amulet in a polished stone. This amulet was often found on mummies near to the embalming incision and thus it is assumed that it was designed to give extra protection on this vulnerable part of the body. The fingernails are defined.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
ProfonditÃ
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
From the private collection of Joseph Mayer, given to the Museum in 1867.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
C.A.R. Andrews; "Amulets of Ancient Egypt", p. 85.
Commento generale
Immaginei
Attachments