English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Figura de una mujer tallada en madera. Lleva el pelo, o la peluca, largo y sus brazos reposan en los costados. Han sobrevivido pocos rasgos faciales. El modelado es burdo y hay restos de pintura blanca, azul y roja.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Houten gesneden figuurtje van een vrouw. Ze draagt lang haar of een pruik en haar armen hangen langs het lichaam naar beneden. Er is weinig van de gelaatstrekken over. De modellering is grof en er zijn nog sporen te zien van witte, blauwe en rode verf.
A figure of a woman carved from wood. She has long hair or a wig and her arms hang straight down at her sides. There is little facial detail left. The modelling is crude and there are traces of white, blue and red paint.
Figure d'une femme sculptée dans le bois, les bras le long du corps. Elle porte de longs cheveux ou une perruque. Le visage est encore quelque peu détaillé. Le modelé est grossier. Des traces de peinture blanche, bleue et rouge sont encore visibles.
Die Figur einer aus Holz geschnitzten Frau. Sie hat langes Haar oder eine Perücke und ihre Arme hängen gerade herab. Vom Gesicht sind nur wenige Einzelheiten erhalten. Die Modellierung ist grob, es sind Reste weißer, blauer und roter Farbe vorhanden.
Figura di una donna intagliata in legno. La donna porta lunghi cappelli o indossa una parrucca. Tiene le braccia stese lungo i fianchi. Vi sono pochi dettagli del volto ancora visibili. Il modello è grezzo e vi sono tracce di bianco, blu e rosso.
Figura de mulher esculpida em madeira. Apresenta cabelo longo, ou peruca, e braços caídos lateralmente. Tem poucos detalhes faciais sobreviventes. A modelagem é rudimentar e apresenta vestígios de coloraçao branca, azul e vermelha.
A figure of a woman carved from wood. She has long hair or a wig and her arms hang straight down at her sides. There is little facial detail left. The modelling is crude and there are traces of white, blue and red paint.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
From excavations by the Egypt Exploration Society at el-'Amarna, the figure was purchased from the Castle Museum, Norwich, in 1956.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments