English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Parte de una pared de un sarcófago con el comienzo de una inscripción. Los jeroglíficos están pintados de azul, descolorido en algunas zonas, sobre un fondo amarillo blancuzco. Debajo hay un dibujo de borde cuadrado pintado de rojo, blanco, negro y azul.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deel van paneel van sarcofaag met het begin van een opschrift. De hiërogliefen zijn blauw, maar deels verschoten van kleur, op een geelwitte achtergrond. Eronder bevindt zich een vierkant randpatroon in rood, wit, zwart en blauw.
A part of a coffin panel with the beginning of an inscription. The hieroglyphs are painted in blue which has faded in parts, on a yellow-white background. Below is a square border pattern in red, white, black and blue.
Paroi d'un cercueil partiellement conservée et comportant le début d'une inscription. Les hiéroglyphes sont peints en bleu sur fond jaune-blanc. Ils sont altérés par endroits. Au-dessous, figure une bordure constituée de carrés de couleur rouge, blanche, noire et bleue.
Ein Teil einer Sargwand mit dem Beginn einer Inschrift. Die Hieroglyphen sind blau bemalt und teilweise verblaßt, der Hintergrund ist gelblichweiß. Darunter befindet sich ein Randmuster aus roten, weißen, schwarzen und blauen Vierecken.
Parte di un quadro di sarcofago che contiene la parte iniziale di un'iscrizione. I geroglifici sono dipinti in blu, ora sbiadito, su uno sfondo giallo-bianco. Al di sotto vi è un contorno quadrato dipinto in rosso, bianco, nero e blu.
Parte de parede de sarcófago com o começo de inscriçao. Os hieróglifos estao pintados em azul, já descolorado nalgumas partes, sobre fundo amarelo esbranquiçado. Por baixo, surge cercadura quadrangular com padrao em vermelho, branco, preto e azul.
A part of a coffin panel with the beginning of an inscription. The hieroglyphs are painted in blue which has faded in parts, on a yellow-white background. Below is a square border pattern in red, white, black and blue.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Htp dj nsw Wsjr nb +dw.............
Traducción
Una ofrenda que el rey concede a Osiris, Señor de Busiris [...].
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Een offer dat de koning brengt aan Osiris, heer van Boesiris ...
A boon which the king gives to Osiris, Lord of Busiris ...
Faveur que le roi offre à Osiris, Seigneur de Busiris ...
Ein Opfer, das der König gibt für Osiris, Herrn von Busiris ...
Un dono che il sovrano offre ad Osiride, Signore di Busiride.......
Dádiva que o rei doa a Osíris, Senhor de Busiris ...
A boon which the king gives to Osiris, Lord of Busiris ...
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Originally a gift to Norwich in 1904 from the committee of the Beni Hassan excavations, the piece came to Liverpool as part of the purchase from the Castle Museum in 1956.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments