English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Morceaux de fritte <!-->turquoise et bleue utilisés dans la fabrication de la faïence.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Stukken <!-->turquoise en kobaltblauwe frit, gebruikt bij de vervaardiging van faience.
Pieces of <!-->turquoise and cobalt frit, used in the manufacture of faience.
Stücke <!-->türkisfarbener und kobaltblauer Fritte, die bei der Herstellung von Fayence verwendet wurde.
Pezzi di fritta <!-->turchese e cobalto, usata per la manifattura di faience.
Fragmentos de frita, em <!---->turquesa e cobalto, utilizado na manufactura da faiança.
Fragmentos de frita de <!-->turquesa y de cobalto, utilizada para manufacturar fayenza.
Pieces of <!-->turquoise and cobalt frit, used in the manufacture of faience.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From the private collection of F.C.J. Spurrell, the frit was purchased from the Castle Museum, Norwich, in 1956.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
A. Lucas; " Ancient Egyptian Materials and Industries", (1962) Chapter V. W. R Dawson & E. P Uphill; "Who was Who in Egyptology", (London 1971) p. 280.
Commentaire général
Images
Attachments