English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Pieces of <!-->turquoise and cobalt frit, used in the manufacture of faience.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Stukken <!-->turquoise en kobaltblauwe frit, gebruikt bij de vervaardiging van faience.
Pieces of <!-->turquoise and cobalt frit, used in the manufacture of faience.
Morceaux de fritte <!-->turquoise et bleue utilisés dans la fabrication de la faïence.
Stücke <!-->türkisfarbener und kobaltblauer Fritte, die bei der Herstellung von Fayence verwendet wurde.
Pezzi di fritta <!-->turchese e cobalto, usata per la manifattura di faience.
Fragmentos de frita, em <!---->turquesa e cobalto, utilizado na manufactura da faiança.
Fragmentos de frita de <!-->turquesa y de cobalto, utilizada para manufacturar fayenza.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
From the private collection of F.C.J. Spurrell, the frit was purchased from the Castle Museum, Norwich, in 1956.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
A. Lucas; " Ancient Egyptian Materials and Industries", (1962) Chapter V. W. R Dawson & E. P Uphill; "Who was Who in Egyptology", (London 1971) p. 280.
تعليق عام
الصور
Attachments