English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
A steatite cosmetic tray in the form of a slaughtered ibex. Details of the horns and tied legs have been carefully carved. The other side of the body has been hollowed out as a bowl.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Een cosmetisch palet van steatiet in de vorm van een geslachte ibex. Details van de hoorns en de vastgebonden poten zijn zorgvuldig gebeeldhouwd. De andere kant van het lichaam is uitgehold als schaaltje.
A steatite cosmetic tray in the form of a slaughtered ibex. Details of the horns and tied legs have been carefully carved. The other side of the body has been hollowed out as a bowl.
Plateau cosmétique en stéatite en forme d'ibex massacré. Les détails des cornes et des pattes liées sont sculptés avec soin. L'autre côté du corps est creusé comme une coupe.
Schminktablett aus Steatit in Form eines geschlachteten Steinbocks. Einzelheiten der Hörner und der zusammengebundenen Beine sind sorgfältig herausgeformt. Die Rückseite des Körpers wurde als Schale ausgehöhlt.
Un piatto per cosmetici di steatite a forma di uno stambecco macellato. I dettagli delle corna e zampe legate sono stati scolpiti accuratamente. L'altro lato del corpo è stato incavato a forma di coppa.
"Colher" de esteatite para cosméticos, na forma de uma cazela abatida. Detalhes dos cornos e das pernas atadas foram esculpidos cautelosamente. O outro lado do corpo foi escavado como uma tigela.
Bandeja de esteatita para cosméticos con forma de ibex degollado. Detalles en los cuernos y en las patas atadas han sido cuidadosamente esculpidos. La otra parte del cuerpo ha sido vaciada como un cuenco.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
The tray was originally part of the private collection belonging to the author Sir H. Rider Haggard, who bequeathed it to the Castle Museum, Norwich. The Near Eastern collection from Norwich was purchased by Liverpool Museum in 1956.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Piotr Bienkowski and Angela Tooley., Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in Liverpool Museum., 1995., 51; pl. 69. Aylward M. Blackman., The Nugent and Haggard Collections of Egyptian Antiquities., Journal of Egyptian Archaeology., Volume I, Part IV., 1917., 43, pl.XII
تعليق عام
الصور
Attachments