English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Fragmento, grande, em barro creme, com superfície rosada. A decoraçao consiste em asas abertas, pintadas em vermelho, com detalhes de penas em castanho. No meio, surgem hieróglifos ankh estilizados.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Grote scherf van crèmekleurig aardewerk met rozig oppervlak. De versiering doet denken aan uitgespreide vleugels, die rood zijn geschilderd met bruin voor de details van de veren. Daartussen bevinden zich gestileerde anch-tekens.
A large sherd in cream ware with a pinkish surface. The decoration resembles outstretched wings, painted red with brown feather-like detail. In between are stylised ankhs.
Grand tesson provenant d'une poterie de couleur crème et dont la surface est rosâtre. La décoration ressemble à des ailes déployées peintes en rouge. Des détails bruns semblent imiter le plumage.
Eine große Scherbe aus cremefarbener Keramik mit rosa Oberfläche. Die Dekoration gleicht ausgebreiteten Schwingen, die in roter Farbe mit braunen, federartigen Details gemalt mit. Dazwischen befinden sich stilisierte Anch-Zeichen.
Grande coccio di color crema con una superficie rosa. La decorazione ricorda delle ali distese, dipinte di rosso con i dettagli delle piume resi in marrone. Sono visibili anche dei segni ankh stilizzati.
Un gran fragmento de cerámica crema con superficie rosácea. La decoración se parece a alas abiertas pintadas de rojo con detalles marrones en forma de pluma. Entre ellas hay signos anj estilizados.
A large sherd in cream ware with a pinkish surface. The decoration resembles outstretched wings, painted red with brown feather-like detail. In between are stylised ankhs.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
The sherd was given to the Museum in 1947 by Professor Garstang. It was discovered during his excavations at Meroe.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Site: Meroe.
Imagems
Attachments