English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Hol paardenhoofd van terracotta. Het detail is fraai en het paard draagt een versierde hoofdband. Het lichaam is vanaf de nek verloren gegaan. Aan beide zijden is de mond doorboord, mogelijk voor de bevestiging van een aparte breidel van stof.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
A hollow horse head made from terracotta. The detail is fine and the horse wears an ornate headband, the body is missing from the neck. The mouth is pierced on either side, presumably to enable the fitting of a separate, cloth bridle.
Tête creuse de cheval en terracotta. Elle est finement détaillée et décorée d'un bandeau. Le corps est perdu à partir du cou. Les naseaux sont percés de chaque côté, probablement pour y ajuster une bride en étoffe séparée.
Ein hohler Pferdekopf aus Terrakotta. Die Einzelheiten sind gut ausgeführt und das Pferd trägt ein verziertes Stirnband; der Körper fehlt vom Hals abwärts. Das Maul ist an beiden Seiten durchbohrt, vermutlich zur Befestigung eines separat gearbeiteten Zügels aus Stoff.
Testa cava di un orso in terracotta. I dettagli sono rappresentati con una certa raffinatezza e l'orso indossa una fascia decorata per la testa. A partire dal collo il corpo è mancante. La bocca è perforata su ambo i lati forse per permettere l'inserimento delle briglie di stoffa.
Cabeça de cavalo, côncava, feita em terracota. O detalhes foi minuciosamente trabalhado, apresentando faixa ornamental na cabeça. O corpo, do pescoço para baixo, encontra-se desaparecido. A boca está perfurada, de cada lado, presumivelmente, para fixar brida em pano, separada.
Cabeza de un caballo en terracota hueca. Los detalles son magníficos; el caballo lleva una adornada cinta y el cuerpo ha desaparecido del cuello para abajo. La boca está horada a ambos lados, presumiblemente para permitir el añadido de una brida de tela.
A hollow horse head made from terracotta. The detail is fine and the horse wears an ornate headband, the body is missing from the neck. The mouth is pierced on either side, presumably to enable the fitting of a separate, cloth bridle.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
A gift from Professor A.M. Blackman.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Preservation: The body is missing.
Afbeeldingen
Attachments