English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Un ushebti de fayenza vidriada de azul oscuro. La figura lleva una azada y un pico miniatura, así como una cesta sobre su hombro izquierdo. La larga peluca y la barba son lisas. Hay una única línea vertical de texto en la parte frontal, dentro de un borde.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Diepblauwe geglazuurde oesjabti van faience. De figuur draagt schoffel en pikhouweel en heeft een kleine korf over de linker schouder. De lange pruik en baard zijn simpel gehouden. Een enkele verticale regel tekst loopt langs het voorlijf, in een omlijsting.
A deep-blue glazed faience shabti. The figure carries a hoe and pick, a small basket is thrown over the left shoulder. The long wig and beard are plain. There is a single vertical line of text down the front, within a border.
Ouchebti en faïence émaillée bleu foncé. Il porte une houe et un hoyau. Un petit sac est jeté sur son épaule gauche. La longue perruque et la barbe sont simples. Une colonne de texte, entourée de bordures, est inscrite sur le devant de la statuette.
Ein tiefblau glasiertes Fayenceuschebti. Die Figur hält zwei Hacken, ein kleiner Korb ist über die linke Schulter geworfen. Die lange Perücke und der Bart sind glatt. Auf der Vorderseite verläuft eine vertikale Textzeile ohne Zeilentrenner.
Usciabti di faience invetriata di colore blu-intenso. La figura porta un piccone ed una zappa, ed un piccolo cesto è legato sulla spalla sinistra. La lunga parrucca e la barba sono lisce. Vi è una sola linea di testo verticale sulla parte frontale circondata da un contorno.
Estatueta funerária em faiança vidrada em azul escuro. A figura segura o alviao e a picareta e cesto pequeno atirado sobre o ombro esquerdo. A peruca longa e a barba sao lisas. Apresenta linha vertical de texto, ao longo da parte da frente e inserido em cercadura.
A deep-blue glazed faience shabti. The figure carries a hoe and pick, a small basket is thrown over the left shoulder. The long wig and beard are plain. There is a single vertical line of text down the front, within a border.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
H.M Stewart; "Egyptian Shabtis", (1995).
Comentario general
Preservation: The glaze is slightly patchy and discoloured.
Imágenes
Attachments