English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Cuerpo muy deteriorado que reposa en el interior del sarcófago 1978.291.453, llamado Apries, hijo de Pedi-Isis. Las vendas están dañadas y tanto los pies como la parte inferior de la cabeza están a la vista.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
In zeer slechte staat verkerende mummie uit kist 1978.291.453, van Apries zoon van Pedi-isis. De windsels zijn beschadigd en zowel de voeten als de onderkant van het hoofd liggen bloot.
The much deteriorated body lying in the coffin 1978.291.453, named Apries, son of Pedi-Isis. The bandages have been damaged and both the feet and the lower half of the head are exposed.
Corps très endommagé allongé dans le sarcophage 1978.291.453. Le défunt se nomme Apriès, fils de Pedi-Isis. Les bandelettes ont été abîmées; les pieds et la moitié inférieure de la tête sont exposés.
Der sehr schadhafte Körper liegt in dem Sarg 1978.291.453, der mit dem Namen des Apries, Sohn des Pedeese, beschriftet ist. Die Bandagen sind beschädigt und sowohl die Füße als auch die untere Hälfte des Kopfes sind entblößt.
Il corpo molto deteriorato giace nel sarcofago 1978.291.453 e porta il <!-->nome di Apries, figlio di Pedi-Isis. Le bende sono state danneggiate ed i piedi e la parte inferiore della testa sono esposti.
Corpo bastante deteriorado, deitado no sarcófago 1978.291.453, nomeado Apries, filho de Pedi-Isis. As faixas estao deterioradas e ambos os pés e metade inferior da cabeça estao expostos.
The much deteriorated body lying in the coffin 1978.291.453, named Apries, son of Pedi-Isis. The bandages have been damaged and both the feet and the lower half of the head are exposed.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
The original records were destroyed during the war, provenance etc. are lost.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments