English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Várias rosetas em faiança policromada, com forma de margaridas, utilizadas na decoraçao, embutida, de paredes. Uma apresenta coloraçao creme e as outras duas, azul acinzentado. Todas têm pétalas brancas e centros amarelos.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Meerdere polychrome rozetten van faience in de vorm van madeliefjes, gebruikt als inlegwerk van een muurversiering. Een ervan is bruingeel met crème, de anderen zijn blauwgrijs. Allen hebben witte blaadjes en een geel hart.
Several polychrome faience rosettes, in the shape of daisies, used for decorative inlay on walls. One is buff and cream, the other two are blue-grey, all have white petals and yellow centres.
Plusieurs rosettes en faïence polychrome. Ces pâquerettes étaient utilisées comme incrustations décoratives. L'une est chamois et crème, les deux autres sont bleu-vert, toutes ont des pétales blancs et un coeur jaune.
Mehrere polychrome Fayencerosetten in Form von Margueriten, die als Einlagen einer Wanddekoration dienten. Eine ist braun und cremefarben, die anderen beiden sind blaugrau, alle haben weiße Blütenblätter um ein gelbe Mitte.
Diverse rosette in faience policroma, aventi la forma di margherite, ed utilizzate per intarsi decorativi sulle pareti. Una è marrone e crema, le altre due sono blu-grige e presentano tutte petali bianchi ed un cuore giallo.
Algunas rosetas policromas de fayenza con forma de margarita; utilizadas como inscrustaciones en la decoración de muros. Una es de color ante y crema, las otras dos son azul grisáceo; todas tienen los pétalos blancos y el centro amarillo.
Several polychrome faience rosettes, in the shape of daisies, used for decorative inlay on walls. One is buff and cream, the other two are blue-grey, all have white petals and yellow centres.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
From the collection of Colonel J.R. Danson.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Provenance: From the palace of Ramesses III. Site: From the palace of Ramesses III.
Imagems
Attachments