English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Estela funerária em calcário, com representaçao de homem reclinado em sofá. Usa capa longa e pregueada, por baixo da qual sao visíveis os pés. Está encostado sobre o braço esquerdo e com o direito erguido, como se estivesse a apontar. Os detalhes do sofá estao completamente perdidos.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Funeraire stèle van kalksteen met daarop een man die op een ligbank rust. Hij draagt een enkellange geplooid gewaad, waaronder zijn voeten zichtbaar zijn. Hij leunt op de linkerarm; de rechter lijkt ergens naartoe te wijzen. Wat er aan detail op de ligbank aanwezig was is nu verloren gegaan.
A funerary stela made of limestone showing a man reclining on a couch. He is wearing a full length pleated cloak, from beneath which his feet are visible. He leans on his left arm and his right is held aloft and appears to be pointing. Any detail on the couch is now lost.
Stèle funéraire en calcaire représentant un homme allongé sur une couche. Il est vêtu d'un long manteau plissé. Seuls ses pieds sont visibles. Il s'appuie sur le bras gauche et tient le bras droit en l'air, pointé. Les détails de la couche sont perdus.
Eine Grabstele aus Kalkstein, auf der ein Mann dargestellt ist, der auf einer Liege ruht. Er trägt einen langen plissierten Mantel, unter dem die Füße hervorschauen. Er stützt sich auf seinen linken Arm, der rechte Arm ist erhoben und scheint auf etwas zu zeigen. Einzelheiten der Liege sind nicht erhalten.
Stele funeraria in calcare che rappresenta un uomo reclinato su un giaciglio. Indossa un mantello lungo a pieghe, al di sotto del quale i suoi piedi sono visibili. La figura è poggiata sul suo braccio sinistro mentre il destro è tenuto in alto e sembra indicare qualcosa. I dettagli del giaciglio sono ora perduti.
Estela funeraria hecha de caliza con un hombre reclinado sobre un diván. Lleva un manto largo plisado por debajo del cual se ven los pies. Se apoya en su brazo izquierdo mientras que el derecho está alzado y parece señalar. cualquier detalle que pudiera tener el diván ha desaparecido.
A funerary stela made of limestone showing a man reclining on a couch. He is wearing a full length pleated cloak, from beneath which his feet are visible. He leans on his left arm and his right is held aloft and appears to be pointing. Any detail on the couch is now lost.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
A part of the gift from the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments