English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Groot stuk graniet of basalt, waarschijnlijk van het deksel van de sarcofaag van een koningin of prinses. De rechterzijde van de pruikomslag en de kraagpectoraal zijn nog te zien, evenals een rozet op de rechterborst. De patronen zijn licht ingegraveerd en het vakmanschap is van hoge kwaliteit. De steen is gepolijst en vertoont contouren.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
A large piece of granite or basalt, probably from the sarcophagus lid of a queen or princess. The right side of the wig lappet and pectoral collar can be seen along with a rosette over the right breast. The patterns are lightly incised and the workmanship is very fine, the stone is polished and contoured.
Grande pièce de granit ou de basalte provenant probablement du couvercle du sarcophage d'une reine ou d'une princesse. La pierre a été polie. La retombée droite de la perruque et le pectoral sont visibles ainsi qu'une rosette sur le sein droit. Les motifs sont légèrement gravés et la facture est très fine.
Ein großes Stück Granit oder Basalt, das wahrscheinlich vom Sarkophagdeckel einer Königin oder Prinzessin stammt. Die rechte Seite der Perücke und des Halskragens ist zu sehen, hinzu kommt eine Rosette über der rechten Brust. Die Motive sind leicht eingeritzt, die Ausführung ist sehr fein, der Stein ist poliert.
Grande pezzo di granito o basalto, proveniente probabilmente dal coperchio del sarcofago di una regina o principessa. Il lato destro della falda della parrucca ed il collare sono visibili così come una rosetta sul petto sinistro. Il modello decorativo è leggermente inciso. La fattura è molto raffinata. La pietra è lucidata e profilata.
Grande fragmento, em granito ou basalto, pertencente, possívelmente, a tampo de sarcófago de rainha ou princesa. O lado direito da peruca e o colar peitoral pode ser visto, juntamente com roseta, sobre o lado esquerdo do peito. Os padroes estao ligeiramente gravados e o trabalho artesanal é bastante minucioso, a pedra está polida e contornada.
Un gran fragmento de granito o basalto, probablemente procedente de una tapadera de sarcófago de una reina o princesa. El mechón derecho de la peluca y el collar pectoral son visibles junto a una roseta sobre el pecho derecho. Los dibujos están ligramente incisos y el trabajo es magnífico; la piedra está pulida y contorneada.
A large piece of granite or basalt, probably from the sarcophagus lid of a queen or princess. The right side of the wig lappet and pectoral collar can be seen along with a rosette over the right breast. The patterns are lightly incised and the workmanship is very fine, the stone is polished and contoured.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
A part of the gift from the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments