English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Fragmento de lino con bordes plegados y franja decorativa. El recuadro es de lana púrpura con un nudo trenzado en el centro y un borde de hojas de parra.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Stuk linnen met gedoubleerde randen en lange sierfranje. De inzet is van paarse wol met gevlochten knoop in het midden en een rand van wijnblad.
A linen fragment with folded edges and long decorative fringe. The inset is of purple wool with an interlaced knot in the centre and a vine leaf border.
Fragment de lin dont les bords sont doublés, comportant une longue frange décorative. L'incrustation est faite de laine pourpre avec un noeud entrelacé au centre et une bordure de feuilles de vigne.
Ein Leinenfragment mit gedoppelten Rändern und langen dekorativen Fransen. Der Einsatz besteht aus purpurner Wolle mit einem verschlungenen Knoten in der Mitte und einem Rand aus Weinblättern.
Frammento in lino con le estremità ripiegate ed una lunga frangia decorativa. L'inserto è di lana di colore porpora con un nodo intrecciato al centro ed un contorno di foglie di vite.
Fragmento em linho, com extremidades dobradas e longa franja decorativa. Apresenta aplicaçao de la roxa, com nó entrelançado ao meio e cercadura com folha de videira.
A linen fragment with folded edges and long decorative fringe. The inset is of purple wool with an interlaced knot in the centre and a vine leaf border.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
A gift from the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
D. Carroll; "Looms and Textiles of the Copts", (1988).
Comentario general
Imágenes
Attachments