English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
A wooden headrest made in two parts. The headrest has been 'improved' in more recent times by the addition of two lion carvings on the lower part (see third image).
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Houten hoofdsteun, bestaande uit twee delen. In meer recente tijden is de hoofdsteun 'opgewaardeerd' door het toevoegen van twee gesneden leeuwen op het onderste gedeelte (zie derde afbeelding).
A wooden headrest made in two parts. The headrest has been 'improved' in more recent times by the addition of two lion carvings on the lower part (see third image).
Appui-tête en bois constitué de deux parties. Il a été "amélioré", à une époque plus récente, par l'ajout, sur la partie basse, de deux lions sculptés (voir troisième image).
Ein Kopfstütze aus Holz, die aus zwei Teilen besteht. Die Kopfstütze wurde in jüngerer Zeit durch die Hinzufügung zweier geschnitzter Löwen am unteren Teil "verschönert" (siehe drittes Bild).
Poggiatesta in legno composto da due parti. Il poggiatesta ha subito "dei miglioramenti" in epoche recenti quali ad esempio l'aggiunta di due leoni intagliati sulla parte inferiore. (cfr. la terza immagine).
Encosto de cabeça em madeira, feito em duas peças. O toucado foi "melhorado" em épocas mais recentes, através da adicçao de dois leoes, gravados na parte inferior (ver terceira imagem).
Un tocado de madera realizado en dos partes. El tocado fue «mejorado» en una época posterior añadiéndole dos leones tallados en la parte inferior (ver la tercera imagen).
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
A part of the gift from the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
تعليق عام
الصور
Attachments