English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
The top of a sceptre, shaped and painted to resemble a lotus flower. The lotus was a popular motif, symbolic of rebirth and was associated with the god Nefertem.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bovenste deel van een scepter, gemodelleerd en geschilderd in nabootsing van een lotusbloem. De lotus vormde een populair motief en was symbool van de wedergeboorte. De bloem werd geassocieerd met de god Nefertem.
Partie supérieure d'un sceptre. L'objet a été façonné et peint pour imiter une fleur de lotus. Motif populaire, le lotus, symbole de renaissance, était associé au dieu Nefertoum.
Der obere Teil eines Szepters, das in Gestalt einer Lotosblüte geformt und bemalt ist. Der Lotos war ein verbreitetes Motiv, das die Wiedergeburt symbolisierte und mit dem Gott Nefertem verbunden war.
Parte superiore di uno scettro modellato e dipinto a forma di fiore di loto. Il loto era un motivo popolare, simbolo di rinascita ed associato alla dea Nefertem.
Topo de ceptro, com forma e coloraçao semelhante a flor de lótus. A flor de lótus era um motivo bastante popular, simbólico do renascimento e associado ao deus Nefertum.
Parte superior de un cetro con forma de una flor de loto; está pintado. El loto era un motivo habitual que simbolizaba el renacimiento y estaba asociado con el dios Nefertum.
The top of a sceptre, shaped and painted to resemble a lotus flower. The lotus was a popular motif, symbolic of rebirth and was associated with the god Nefertem.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Part of the gift from the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
General Comment
Preservation: The staff is missing. The paint is flaking and the surface is badly chipped and pitted.
Images
Attachments