English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Composita corona di una statua. La corona è composta da quattro urei seduti su due serie di corna di ariete. Su un lato vi sono tre piume ed al centro vi è il disco del sole. La corona è finemente modellata ed i dettagli del motivo decorativo sono incisi.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Samengestelde kroon van een beeld, bestaande uit vier uraei die op twee paar rechte ramshorens zitten. Aan beide zijden bevinden zich drie veren. In het midden is een zonneschijf. De kroon is fraai gemodelleerd en de details van het patroon zijn ingegraveerd.
A composite crown from a statue. The crown consists of four uraei sitting on two sets of straight rams horns. At either side are three feathers and in the centre is a sun-disk. The crown is finely modelled and pattern details are incised.
Couronne composite provenant d'une statue. La couronne est composée de quatre uraei perchés sur deux groupes de cornes droites de béliers. De chaque côté, il y a trois plumes et, au centre, un disque solaire. La couronne a été finement modelée et les motifs détaillés ont été gravés.
Eine Kompositkrone von einer Statue. Die Krone besteht aus vier Uräen, die auf zwei Paar gerader Widderhörner aufsitzen. Auf beiden Seiten befinden sich drei Federn und in der Mitte eine Sonnenscheibe. Die Krone ist fein modelliert mit eingeritzten Details.
Coroa compósita de estátua. A coroa consiste em quatro ureus, sentados em quatro conjuntos de cornamenta direita de carneiro. Em cada lado, encontram-se três penas e, no centro, o disco-solar. A coroa foi minuciosamente trabalhada e com detalhes do padrao gravados.
Corona compuesta procedente de una estatua. La corona consiste en cuatro uraei sentados sobre dos grupos de cuernos rectos de carnero. En cada lado hay tres plumas y en el centro un disco solar. La corona está magníficamente modelada y los detalles dibujados están incisos.
A composite crown from a statue. The crown consists of four uraei sitting on two sets of straight rams horns. At either side are three feathers and in the centre is a sun-disk. The crown is finely modelled and pattern details are incised.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
A part of the gift from the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Preservation: The rest of the statue is missing. The right side of the crown is damaged, the head of one of the cobras is missing and the feathers are incomplete.
Immaginei
Attachments