English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Pente em madeira com fileira de dentes e parte de trás em aresta. Os Egípcios eram cuidadosos com a higiene pessoal e a apresentaçao, daí que os pentes, pinças, lâminas e espelhos fossem, usualmente, encontrados entre o equipamento dos túmulos.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Houten kam met een rij tanden en een geribbelde rug. De Egyptenaren lieten zich veel gelegen liggen aan persoonlijke hygiëne en verzorging. Kammen, pincetten, scheermessen en spiegels worden daarom vaak in de grafuitrusting aangetroffen.
A wooden comb with one row of teeth, and a ridged back. The Egyptians were particular about personal hygiene and grooming, so combs, tweezers, razors and mirrors are commonly found in tomb equipment.
Peigne en bois muni d'une rangée de dents et d'un dos strié. Les Égyptiens se montraient exigeants quant à l'hygiène personnelle. Avoir une bonne présentation était important. Peignes, pincettes, rasoirs et miroirs ont été découverts en nombre dans le mobilier funéraire.
Ein Holzkamm mit einer Zinkenreihe und einer Leiste entlang des Rückens. Die Ägypter achteten sehr auf persönliche Hygiene und Körperpflege, und darum waren Kämme, Pinzetten, Rasiermesser und Spiegel übliche Grabbeigaben.
Pettine di legno con una fila di denti e la parte posteriore corrugata. Gli Egizi erano particolarmente attenti all'igiene ed alla cura personale e per questo motivo forbici, rasoi e specchi si trovano spesso nei corredi funerari.
Peine de madera con una fila de dientes y la parte posterior ondulada. A los egipcios les gustaba la higiene personal y acicalarse, por lo que en las tumbas a menudo se encuentran peines, pinzas, cuchillas de afeitar y espejos.
A wooden comb with one row of teeth, and a ridged back. The Egyptians were particular about personal hygiene and grooming, so combs, tweezers, razors and mirrors are commonly found in tomb equipment.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
A gift from the Trustees of the Wellcome Collection, originally part of the collection of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Piotr Bienkowski and Angela Tooley, "Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in the Liverpool Museum", 1995, 50; pl. 67.
Comentário general
Imagems
Attachments