English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Pequeño ostracón de arcilla rosacea amarronada, negra por dentro. El exterior es un de un vívido matiz de rojo, posiblemente degradado o debido al fuego. En la parte exterior hay una inscripción en griego con tinta negra.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Klein ostracon van roze en bruingele klei, van binnen zwart. De buitenkant heeft een donkerder levendige rode tint, mogelijk slip of ten gevolge van verhitting. Er staat een Griekse tekst op, geschreven in dikke zwarte letters.
A small ostracon made from a pink buff clay, black inside. The outside is a darker, vivid shade of red, possibly slip or due to firing. Also on the outside is a Greek inscription written in thick black ink.
Petit ostracon en argile de couleur rose et chamois. L'intérieur est noir. L'extérieur est rouge foncé, peut-être un engobe ou couleur résultant de l'incendie du musée. L'objet comporte également une inscription grecque réalisée au moyen d'une épaisse encre noire.
Ein kleines Ostrakon aus rosabraunem, innen geschwärztem Ton. Die Außenseite weist einen dunkleren, lebhaften Rotton auf, der wahrscheinlich auf einen Überzug oder auf den Brand zurückzuführen ist. Ebenfalls auf der Außenseite befindet sich ein mit dicker schwarzer Tinte geschriebener griechischer Text.
Piccolo ostracon in argilla rosa-marrone, nera nella parte interna. La parte esterna è più scura ed i colori più vividi sono ottenuti o mediante uno strato di copertura o tramite cottura. Sulla parte esterna si nota anche un'iscrizione in greco scritta con inchiostro nero.
Óstraco pequeno feito em barro rosa, e preto no interior. O exterior apresenta um tom escurecido de vermelho vivo, possívelmente, devido ao fogo. No lado exterior encontra-se, ainda, inscriçao Grega, escrita em tinta preta espessa.
A small ostracon made from a pink buff clay, black inside. The outside is a darker, vivid shade of red, possibly slip or due to firing. Also on the outside is a Greek inscription written in thick black ink.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
A part of the collection belonging to the Castle Museum, Norwich, purchased in 1956 by Liverpool. The ostracon was a gift to Norwich from the Reverend G. J. Chester.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Material: A vividly coloured piece.
Imágenes
Attachments