English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Estatua sin terminar de una reina; el trabajo de la cabeza no llegó más que al perfilado de la cara y el tocado. El resto de la figura sólo necesitaba un ligero retoque antes del pulido final.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Onvoltooid beeld van koningin. Behalve een schets van het gezicht en de haardracht is het hoofd nooit afgemaakt. De rest van de figuur was bijna klaar voor de laatste fase van het polijsten.
Unfinished statue of a queen, work on the head has not progressed beyond the outline of the face and headdress. The rest of the figure needed only a little further shaping before the final polishing of the surface.
Statue inachevée d'une reine. Les traits du visage et la coiffe sont seulement esquissés. Le reste de la figure n'aurait besoin que d'un léger façonnage avant le polissage final de la surface.
Unfertige Statue einer Königin. Die Arbeiten am Kopf sind nicht über die Umrisse von Gesicht und Kopfschmuck hinausgekommen. Der Rest der Figur hätte vor der endgültigen Glättung der Oberfläche nur noch ein wenig feiner geformt werden müssen.
Statua non finita di una regina. La lavorazione della testa non è proseguita oltre il contorno del volto e della parrucca. Il resto della figura necessitava solamente un ulteriore modellamento prima della lucidatura finale della superficie.
Estátua de rainha, nao terminada, com trabalhado na cabeça que nao vai para além da linha de contorno da face e toucado. O resto da figura necessitava, apenas, de um ligeiro aperfeiçoamento da forma antes do polimento final da superfície.
Unfinished statue of a queen, work on the head has not progressed beyond the outline of the face and headdress. The rest of the figure needed only a little further shaping before the final polishing of the surface.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
The statue was purchased from J. Moger, Soestdijk, Holland in June 1966.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Piotr Bienkowski and Angela Tooley, "Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in the Liverpool Museum", 1995, 79; pl. 124. P.H.K. Gray and Dorothy Slow, "Egyptian Mummies in the City of Liverpool Museums", 1968, 50-56.
Comentario general
Provenance: Probably Thebes. Preservation: Unfinished by sculptor.
Imágenes
Attachments