English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Figurinha em bronze de um harpi, criatura parte mulher, parte ave de caça, de um mito grego. Estas figuras aparecem por vezes nos sudários do Período Romano, e esta peça parece datar também ela de inícios do Período Romano, e deriva de um sepultamento da época.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Klein bronzen figuurtje van een harpij, het wezen dat deels vrouw, deels roofvogel is. Bekend uit de Griekse mythologie. Dergelijke afbeeldingen verschijnen soms op lijkkleden uit de Romeinse Periode, en ook dit stuk kan afkomstig zijn uit een graf uit de vroege Romeinse Periode.
Small bronze figurine of a harpy, the creature part woman, part bird of prey, from Greek myth. Such figures appear sometimes on Roman Period shrouds, and this piece too may date to the early Roman Period and derive from a burial in Egypt of that age.
Petite figurine en bronze d'une harpie, monstre à tête de femme et à corps d'oiseau de proie appartenant à la mythologie grecque. De telles figures apparaissent parfois sur des linceuls de la Période Romaine. Cette pièce, aussi, peut dater du début de la Période Romaine et provenir d'une tombe située en Égypte.
Kleines Bronzefigürchen einer Harpye, einer Figur aus der griechischen Mythologie, die halb Frau, halb Raubvogel ist. Solche Figuren erscheinen manchmal auf Leichentüchern der Römerzeit, und auch dieses Stück datiert wohl in die frühe Römerzeit und stammt von einer Bestattung dieser Zeit in Ägypten.
Piccola figurina in bronzo di un'arpia, la creatura in parte donna in parte uccello da preda, dal mito greco. Tali figure compaiono a volte nei sudari del Periodo Romano, e questo pezzo data all'inizio del Periodo Romano e proviene da una tomba egizia di quell'epoca.
Figurita de bronce de una harpía, la criatura de la mitología griega que era parte mujer y parte ave de presa. Este tipo de figuras aparecen algunas veces en los sudarios romanos; esta pieza puede datar de comienzos del Período Romano y proceder de un enterramiento de esa fecha en Egipto.
Small bronze figurine of a harpy, the creature part woman, part bird of prey, from Greek myth. Such figures appear sometimes on Roman Period shrouds, and this piece too may date to the early Roman Period and derive from a burial in Egypt of that age.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
From the collection of objects accumulated by Lady Harriet Kavanagh during her travels around Egypt in the mid-1840s. This collection is on loan to the National Museum of Ireland from the Royal Society of Antiquaries of Ireland.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Unpublished.
Comentário general
Site: C50 is marked on the object.
Imagems
Attachments