English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Este modelo de escultor representa um capitel inacabado em forma de papiro. A parte superior é ligeiramente convexa enquanto a parte inferior é horizontal. A peça näo apresenta qualquer decoraçäo.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit beeldhouwersmodel stelt een onafgewerkt kapiteel voor in de vorm van papyrus. De bovenzijde is licht convex, terwijl de onderzijde horizontaal is. Het stuk draagt geen versiering.
This sculptors model represents an unfinished capital in the form of a papyrus. The main part is slightly convex, while the lower part is horizontal. The piece bears no decoration.
Ce modèle de sculpteur représente un chapiteau inachevé en forme de papyrus. La partie supérieure est légèrement convexe, tandis que la partie inférieure est horizontale. La pièce ne porte pas de décoration.
Dieses Bildhauermodell stellt ein unfertiges Papyruskapitell dar. Der obere Teil ist leicht konvex, während der untere Teil horizontal ist. Das Stück ist undekoriert.
Questo modello per scultore rappresenta un capitello incompiuto a forma di papiro. La parte superiore é leggermente convessa, mentre quella inferiore é orizzontale. Il pezzo non reca alcuna decorazione.
Este modelo de escultor representa un capitel sin terminar en forma de papiro. La parte superior es ligeramente convexa, mientras que la parte inferior es horizontal. La pieza no lleva decoración.
This sculptors model represents an unfinished capital in the form of a papyrus. The main part is slightly convex, while the lower part is horizontal. The piece bears no decoration.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
L'objet est un don de l'Egyptian Research Account.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
R. Hostens-Deleu, Beeldhouwersmodellen in de Egyptische afdeling van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, BMRAH 49 (1977) 24-25 Chr. Karlshausen et Th. De Putter (Éds), Pierres égyptiennes... Chefs-d'oeuvre pour l'Éternité (Exposition), Mons 2000, 121 nº 13
Comentário general
Lieu de découverte: L'objet a été trouvé lors des fouilles de W. F. Petrie à Tell el-Ratabeh.
Imagems
Attachments