English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Figura bronzea di un fregio del dio del parto Bes. La figura, ora corrosa, è relativamente inusuale fra la grande quantità di figure votive di divinità, deposte nei templi di Età Tarda in tutto l'Egitto.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Ajourwerk bronzen figuur van Bes, de god van de kindergeboorte. Het figuur, zeer gecorrodeerd, is relatief ongewoon onder de grote hoeveelheid votieffiguren van goden die in de Late Periode bij schrijnen in geheel Egypte werden geplaatst.
Openwork bronze figure of the childbirth god Bes. The figure, now corroded, is relatively unusual among the great quantity of votive figures of deities deposited at Late Period shrines throughout Egypt.
Figure ajourée en bronze de Bès, dieu de la naissance. Aujourd'hui corrodée, elle est relativement inhabituelle parmi les nombreuses figures votives de divinités déposées, partout en Égypte, dans les sanctuaires de Basse Époque.
Durchbrochen gearbeitete Figur des Geburtsgottes Bes. Die korrodierte Figur ist relativ ungewöhnlich unter der großen Menge von Weihfiguren von Gottheiten aus Bronze, die während der Spätzeit in Heiligtümern in ganz Ägypten deponiert wurden.
Figura de friso, em bronze, representando nascimento do Deus Bes. A figura, hoje oxidada, é bastante invulgar entre a quantidade diversificada de figuras votivas de divindades colocadas nos santuários egípcios da Época Baixa.
Figura de bronce calada del dios de los partos, Bes. La figura, corroída, es relativamente inusual entre la gran cantidad de figuras votivas de deidades depositadas en la Baja Época en santuarios de todo Egipto.
Openwork bronze figure of the childbirth god Bes. The figure, now corroded, is relatively unusual among the great quantity of votive figures of deities deposited at Late Period shrines throughout Egypt.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Presented to the Royal Irish Academy under the will of H.P. Swan. Formally deposited by the Royal Irish Academy in the National Museum in 1971.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Unpublished.
Commento generale
Immaginei
Attachments