English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Ein roter Farbkuchen (E.2033) wird hier in einem hölzernen Schreibernapf (E.2394) der Griechisch-Römischen Zeit gezeigt. Das Objekt wurde in einem Grab der Nekropole von Abydos von W.F. Petrie bei Grabungen im Jahr 1913 gefunden. Es stammt vermutlich aus dem Neuen Reich.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Een rood klompje inkt (E. 2033) is hier voorgesteld in een houten schrijfpalet (E. 2394) dat dateert uit de Grieks-Romeinse Periode. Het voorwerp is gevonden in een graf in de necropool van Abydos tijdens opgravingen van W. F. Petrie in 1913. Het dateert waarschijnlijk uit het Nieuwe Rijk.
A cake of red ink (E.2033) is presented here in a wooden writing case (E.2394) dating from the Graeco-Roman Period. The object has been found in a tomb of the necropolis of Abydos during the excavations of W. F. Petrie in 1913. It probably dates from the New Kingdom.
Un pain d'encre rouge (E. 2033) est ici présenté dans une écritoire (E. 2394) en bois datant de la Période Gréco-romaine. L'objet a été retrouvé dans une tombe de la nécropole d'Abydos lors de fouilles de W. F. Petrie en 1913. Il date vraisemblablement du Nouvel Empire.
Un pane di inchiostro rosso (E. 2033) é qui presentato in unservizio per scrivania (E. 2394) di legno datante all'Epoca Greco-Romana. L'oggetto é stato ritrovato in una tomba della necropoli di Abydos durante gli scavi di W.F. Petrie nel 1913. Esso risale probabilmente al Nuovo Regno.
Uma pasta de tinta vermelha (E. 2033) apresenta-se aqui numa paleta (E. 2394) de madeira que data da Época Greco-Romana. Este objecto foi encontrado num túmulo da necrópole de Abidos durante as escavaçöes de W. F. Petrie em 1913. Data provavelmente do Império Novo.
Esta bola de tinta roja (E. 2033) aparece aquí en una escribania (E. 2394) de madera de la Época Greco-Romana. El objeto fue encontrado en una tumba de la necrópolis de Abydos durante las excavaciones de W. F. Petrie en 1913. Probablemente date del Imperio Nuevo.
A cake of red ink (E.2033) is presented here in a wooden writing case (E.2394) dating from the Graeco-Roman Period. The object has been found in a tomb of the necropolis of Abydos during the excavations of W. F. Petrie in 1913. It probably dates from the New Kingdom.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
D. Randall-Maciver et A. Mace, El Amrah and Abydos, 1899-1901, Londres 1902, 102 W. Van Rengen, Grieks in Egypte, Schrift en schriftdragers uit de Grieks-Romeinse periode (Exposition), Bruxelles 1988, 7 nº 3
Algemeiner Kommentar
Lieu de découverte: L'objet provient des fouilles de W. F. Petrie à Abydos (Tombe D 113).
Abbildungen
Attachments