English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Vaso in terracotta di argilla di marna, con una punta elegantemente affusolata, spalla ampia, collo alto che si allarga verso l'esterno, pronunciato orlo modellato. Questo esemplare è stato trovato ad Abydos, ed è stato datato dagli archeologi alla fine dell'Antico Regno.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aardewerk vat van mergelklei, met elegante taps toelopende punt, brede schouder en lange hals uitlopend in een geprononceerd vormgegeven rand. Het is gevonden in een graf in Abydos en door de opgravers gedateerd aan het eind van het Oude Rijk.
Pottery vessel of marl clay, with elegantly tapering point, broad shoulder, and tall neck flaring out to a pronounced modelled rim. It was found in a tomb at Abydos, dated to the end of the Old Kingdom by the excavators.
Récipient en marne argileuse doté d'une élégante base pointue, d'une large épaule, d'un haut col s'évasant vers une lèvre modelée et prononcée. Il a été découvert à Abydos et daté, par les archéologues, de la fin de l'Ancien Empire.
Tongefäß aus Mergelton mit elegant sich verjüngender Spitze, breiter Schulter und hohem Hals, der in einen ausgeprägt modellierten Rand ausläuft. Es wurde in einem Grab in Abydos gefunden und von den Ausgräbern in das Ende des Alten Reiches datiert.
Recipiente em barro calcário, com ponta elegantemente arredondada, ombro largo, e pescoço alto a alargar para fora até a um rebordo pronunciado. Foi encontrado num túmulo em Abidos, datado pelos arqueólogos, do Império Antigo.
Recipiente de cerámica de arcilla margosa, con un elegante punto de estrechamiento, hombros anchos y un cuello alto que llega hasta un borde modelado pronunciado. Fue encontrado en una tumba de Abydos y datado por sus descubridores en el Imperio Antiguo.
Pottery vessel of marl clay, with elegantly tapering point, broad shoulder, and tall neck flaring out to a pronounced modelled rim. It was found in a tomb at Abydos, dated to the end of the Old Kingdom by the excavators.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1909.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Site: Burial F6.
Immaginei
Attachments