English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
This beautiful bifacially worked arrowhead, made of translucent stone, has a protruding tang and short wings or barbs. Such tanged arrowheads mainly date to the Faiyum Neolithic Period, the Badarian Period and the Early Dynastic Period. They are rather rare in later Predynastic contexts.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze fraaie, tweevlakkig bewerkte pijlpunt in een doorschijnend gesteente is voorzien van een uitgesproken steel en korte vleugels of weerhaken. Dergelijke gesteelde pijlpunten komen vooral in het Fajoem-Neolithicum, de Badari Periode en de Vroegdynastieke Periode voor. In latere predynastieke context zijn ze eerder zeldzaam.
Cette magnifique pointe de flèche bifaciale, fabriquée dans une pierre translucide, est munie d'un pédoncule saillant et de courts ailerons ou barbes. Ces pointes de flèche pédonculées datent principalement du Néolithique du Fayoum, du Badarien ou du début de la Période Dynastique. Elles sont plutôt rares à la fin de la Période Prédynastique.
Diese schöne, beidseitig bearbeitete Pfeilspitze aus transparentem Stein hat einen hervortretenden Stiel sowie kurze Flügel oder Widerhaken. Derartige gestielte Pfeilspitzen datieren hauptsächlich in das Neolithikum des Faijum, die Badarizeit und die Frühdynastische Zeit. In spätprädynastischen Kontexten sind sie eher selten.
Questa bella punta di freccia bifacciale, fatta di pietra traslucente, ha un aculeo sporgente e corte ali o puntine. Punte di freccia appuntite datano principalmente al periodo del Neolitico del Fayum, al periodo Badariano e al periodo Protodinastico. Esse sono piuttoso rare nei contesti predinastici tardi.
Esta magnífica ponta de seta trabalhada bifacialmente, feita em pedra translúcida, tem um espigao saliente e pequenas farpas. Estas pontas de seta farpeadas datam principalmente do Período Neolítico do Faium, do Período Badariense e de inícios do Período Dinástico. Sao muito raras em contextos Pré-Dinásticos mais tardios.
Esta bella punta de flecha trabajada en ambas caras, está realizada en piedra traslúcida, tiene un pedúnculo y aletas cortas. Generalmente, las puntas de flecha con pedúnculos pertenecen al período Neolítico de El Fayum, al período Badariense y al período de las primeras dinastías. Son bastante extrañas en los contextos Predinásticos tardíos.
This beautiful bifacially worked arrowhead, made of translucent stone, has a protruding tang and short wings or barbs. Such tanged arrowheads mainly date to the Faiyum Neolithic Period, the Badarian Period and the Early Dynastic Period. They are rather rare in later Predynastic contexts.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
L'objet a été acheté à Thèbes en 1900.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Inédit
General Comment
Images
Attachments