English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Stele in arenaria del Sinai. La dea Hathor é in piedi sulla sinistra di fronte a due ufficiali con le mani sollevate in preghiera. Il testo geroglifico incompleto sulla metà destra della stele menziona il <!-->nome di uno di essi, Ra-m-heb.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Stèle uit Sinaïzandsteen. De godin Hathor staat aan de linkerkant naar twee hoogwaardigheidsbekleders gekeerd, die hun handen in gebed hebben opgeheven. De incomplete hiërogliefen op de rechterhelft van de stèle noemt een van hen Ra-em-heb.
Stela in Sinai sandstone. The goddess Hathor stands on the left facing two officials with their hands raised in prayer. The incomplete hieroglyphic text in the right half of the stela names one of them as Ra-m-heb.
Stèle en grès du Sinaï. La déesse Hathor est débout, à gauche, face à deux officiels en prière, les mains levées. La moitié droite de la stèle comporte un texte hiéroglyphique incomplet qui nous donne le nom de l'un des personnages : Ra-m-heb.
Stele aus Sinai-Sandstein. Links steht die Göttin Hathor zwei Beamten gegenüber, deren Hände anbetend erhoben sind. Der unvollständige Hieroglyphentext auf der rechten Seite der Stele bezeichnet einen von ihnen als Ra-m-heb.
Estela em arenito do Sinai. A deusa Hathor encontra-se à esquerda, de frente para dois oficiais, com as suas mãos erguidas em oração. O texto hieroglífico incompleto, na metade direita da estela nomeia um dos oficiais, Ra-m-heb.
Estela en arenisca del Sinaí. La diosa Hathor aparece de pie a la izquierda, frente a dos funcionarios que tienen las manos alzadas en señal de oración. El texto jeroglífico incompleto de la parte derecha de la estela llama a uno de ellos Ra-m-heb.
Stela in Sinai sandstone. The goddess Hathor stands on the left facing two officials with their hands raised in prayer. The incomplete hieroglyphic text in the right half of the stela names one of them as Ra-m-heb.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
ra-m-Hb
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
ra*1:Aa15:Hb
Translitterazione
ra-m-Hb
Traduzione
Ra-m-heb.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Ra-em-heb.
Ra-m-heb.
Ra-m-heb
Ra-m-heb.
Ra-m-heb
Ra-m-heb.
Ra-m-heb.
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Given to the museum by the Egypt Exploration Fund in 1905.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Gardiner and Cerny, Inscriptions of Sinai I, no. 240.
Commento generale
Text comment: Only one inscription is intact and given here: the name over the rightmost figure.
Immaginei
Attachments