English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Stèle en grès du Sinaï. La déesse Hathor est débout, à gauche, face à deux officiels en prière, les mains levées. La moitié droite de la stèle comporte un texte hiéroglyphique incomplet qui nous donne le nom de l'un des personnages : Ra-m-heb.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Stèle uit Sinaïzandsteen. De godin Hathor staat aan de linkerkant naar twee hoogwaardigheidsbekleders gekeerd, die hun handen in gebed hebben opgeheven. De incomplete hiërogliefen op de rechterhelft van de stèle noemt een van hen Ra-em-heb.
Stela in Sinai sandstone. The goddess Hathor stands on the left facing two officials with their hands raised in prayer. The incomplete hieroglyphic text in the right half of the stela names one of them as Ra-m-heb.
Stele aus Sinai-Sandstein. Links steht die Göttin Hathor zwei Beamten gegenüber, deren Hände anbetend erhoben sind. Der unvollständige Hieroglyphentext auf der rechten Seite der Stele bezeichnet einen von ihnen als Ra-m-heb.
Stele in arenaria del Sinai. La dea Hathor é in piedi sulla sinistra di fronte a due ufficiali con le mani sollevate in preghiera. Il testo geroglifico incompleto sulla metà destra della stele menziona il <!-->nome di uno di essi, Ra-m-heb.
Estela em arenito do Sinai. A deusa Hathor encontra-se à esquerda, de frente para dois oficiais, com as suas mãos erguidas em oração. O texto hieroglífico incompleto, na metade direita da estela nomeia um dos oficiais, Ra-m-heb.
Estela en arenisca del Sinaí. La diosa Hathor aparece de pie a la izquierda, frente a dos funcionarios que tienen las manos alzadas en señal de oración. El texto jeroglífico incompleto de la parte derecha de la estela llama a uno de ellos Ra-m-heb.
Stela in Sinai sandstone. The goddess Hathor stands on the left facing two officials with their hands raised in prayer. The incomplete hieroglyphic text in the right half of the stela names one of them as Ra-m-heb.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
ra-m-Hb
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
ra*1:Aa15:Hb
Translitération
ra-m-Hb
Traduction
Ra-m-heb
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Ra-em-heb.
Ra-m-heb.
Ra-m-heb.
Ra-m-heb.
Ra-m-heb
Ra-m-heb.
Ra-m-heb.
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Given to the museum by the Egypt Exploration Fund in 1905.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Gardiner and Cerny, Inscriptions of Sinai I, no. 240.
Commentaire général
Text comment: Only one inscription is intact and given here: the name over the rightmost figure.
Images
Attachments