English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Schlichte, in einer Form hergestellte Tonlampe mit einer langen, rillendekorierten Tülle in beinahe rechtem Winkel zu einer zweiten, 'falschen Tülle'.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Eenvoudige aardewerken lamp uit een mal met een lange tuit versierd met groeven, bijna haaks op een tweede kortere 'valse tuit'.
Simple moulded pottery lamp with long spout decorated with grooves, almost at right-angles from a residual second shorter 'false spout'.
Lampe en terre cuite sommairement moulée. Elle comporte un long bec à mèche. Celui-ci est décoré de cannelures et est presque perpendiculaire à un second, plus court, qui n'est en réalité qu'une imitation.
Lucerna in terracotta modellata in forma semplice, munita di un lungo beccuccio, decorato con scanalature, che forma quasi un angolo retto con il residuo di un secondo 'finto beccuccio' più corto.
Lamparina simples, em cerâmica, com bico longo decorado com ranhuras, quase em ângulos rectos, de vestígios de um segundo "bico falso" mais pequeno.
Lucerna de cerámica de moldeado sencillo con un largo pitorro con decoración estriada, casi en ángulo recto, a partir de un 'falso pitorro' residual secundario.
Simple moulded pottery lamp with long spout decorated with grooves, almost at right-angles from a residual second shorter 'false spout'.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From the division of finds excavated at Ihnasiya by Prof. Flinders Petrie in 1903-1904. Given to the museum by the Egypt Exploration Fund.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments