English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Par de sandalias de tamaño niño en cuero; el pie izquierdo conserva las tiras de cuero. El cuero se hizo habitual para el calzado durante el Período romano de Egipto, después de 30 a. C.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Paar leren sandalen in kindermaat, met aan de linkersandaal nog de leren banden. Leer wordt gebruikelijk voor schoeisel in de Romeinse Periode in Egypte, na 30 voor Christus.
Pair of child-size sandals in leather, with the leather straps preserved for the left foot. Leather becomes common for footwear in the Roman Period in Egypt, after 30 BC.
Paire de sandales d'enfant en cuir dont les lanières du pied gauche ont été conservées. La confection de chaussures en cuir se répandit, en Égypte, durant la Période Romaine, après 30 avant notre ère.
Ledersandalen in Kindergröße; am linken Exemplar sind noch die Lederschnüre erhalten. Leder war im Römischen Ägypten, nach 30 v. Chr., ein übliches Material für Schuhwerk.
Paio di sandali da bambino in cuoio, con la cinghia del piede sinistro conservata. Il cuoio divenne comune per le calzature nel Periodo Romano in Egitto, dopo il 30 d.C.
Este par de sandálias de criança é feito em cabedal, e mostra as tiras de cabedal do pé esquerdo preservadas. O cabedal tornou-se comum para o calçado no Egipto durante o Período Romano, após 30 d.C.
Pair of child-size sandals in leather, with the leather straps preserved for the left foot. Leather becomes common for footwear in the Roman Period in Egypt, after 30 BC.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1901.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, p. 40.
Comentario general
Site: 'R 178' is marked on the sandals.
Imágenes
Attachments