English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Wheel-made vessel with rounded base, imperfectly preserved wide mouth, gently inward-sloping profile. Used for storage of offerings in a tomb at Abydos.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Vat, op een draaischijf gemaakt, met afgeronde basis, niet goed bewaard gebleven wijde mond en licht naar binnen hellend profiel. Gebruikt voor het opslaan van offergaven in een graf in Abydos.
Wheel-made vessel with rounded base, imperfectly preserved wide mouth, gently inward-sloping profile. Used for storage of offerings in a tomb at Abydos.
Récipient façonné au tour, à base arrondie, au profil légèrement incliné vers l'intérieur. La large ouverture est mal conservée. Cette jarre servait au stockage des offrandes dans une tombe d'Abydos.
Auf der Töpferscheibe gefertigtes Gefäß mit Rundboden, unvollständig erhaltener weiter Mündung und leicht einwärts geneigtem Profil. Es wurde zur Aufbewahrung von Opfern in einem Grab in Abydos verwendet.
Vaso fabbricato al tornio con la base rotonda, bocca ampia conservata parzialmente, profilo inclinato leggermente verso l'interno. Era usato per la conservazione delle offerte in una tomba ad Abydos.
Recipiente em cerâmica, feito na roda, boca larga mal conservada, perfil ligeiramente inclinada para dentro. Utilizado provavelmente para armazenar oferendas num túmulo em Abidos.
Recipiente hecho a torno con base redondeada, boca ancha mal conservada y un perfil ligeramente inclinado hacia el interior. Utilizado para almacenar ofrendas en una tumba en Abydos.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1901.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910.
تعليق عام
Site: Cemetery and tomb-number 'D 54' marked on the jar.
الصور
Attachments