English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Amuleto, con el vidriado quemado, con forma de un dios con cabeza de chacal, probablemente Anubis, andando y con el pie izquierdo adelantado. Este tipo de figuras eran comunes en los amplios grupos de amuletos colocados sobre el cuerpo momificado en los enterramientos de la Baja época.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gebrand geglazuurd amulet in de vorm van een god met jakhalskop, waarschijnlijk Anoebis, lopend met de linkerpoot vooruit. Dergelijke figuren komen vaak voor in de grote verzamelingen amuletten die bij begrafenissen in de Late Periode op het gemummificeerde lichaam werden gelegd.
Burnt glazed amulet in the form of a jackal-headed god, probably Anubis, striding with left foot forward. Such figures are common in the large sets of amulets placed on the mummified body in Late Period burials.
Amulette émaillée carbonisée, représentant un dieu à tête de chacal, probablement Anubis, dans l'attitude de la marche, le pied gauche en avant. Des figures de ce genre sont courantes parmi les nombreuses amulettes placées sur les momies inhumées dans des tombes de Basse Époque.
Gebranntes, glasiertes Amulett in Gestalt eines schakalköpfigen Gottes, wahrscheinlich Anubis, mit vorgestelltem linkem Fuß. Solche Figuren sind typisch für die großen Amulettsets, die in der Spätzeit auf dem mumifizierten Körper deponiert wurden.
Amuleto invetriato brunito avente la forma del dio dalla testa di sciacallo, probabilmente Anubi, rappresentato in cammino con il piede sinistro in avanti. Tali figure sono comuni nei grandi corredi di amuleti deposti sui corpi mummificati nelle sepolture di Epoca Tarda.
Amuleto em vidrado cozido com forma de deus com cabeça de chacal, tratando-se provavelmente de Anúbis. Está representado a caminhar, com pé esquerdo ligeiramente avançado. Estas figuras eram comuns nos vastos conjuntos amuléticos colocados nos corpos mumificados de túmulos da Época Baixa.
Burnt glazed amulet in the form of a jackal-headed god, probably Anubis, striding with left foot forward. Such figures are common in the large sets of amulets placed on the mummified body in Late Period burials.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Acquisition details are unknown.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910.
Comentario general
Imágenes
Attachments