English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Fiada de contas esféricas de cornalina e discos de faiança, em fio talvez do séc. XIX, com pendentes em faiança. O pendente central tem um motivo de flor de lótus estilizado, e o resto representa o deus Bes com a cabeça virada para trás e toca um tamborim.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Snoer faience schijfkralen en kornalijnen bolvormige kralen, waarschijnlijk in de negentiende eeuw geregen, met faience hangers. De centrale hanger heeft een gestileerd lotusmotief; de rest beeldt de god Bes met omgedraaid hoofd en spelend op een tamboerijn af.
String of faience disc beads and carnelian spherical beads, strung, perhaps in the nineteenth century, with faience pendants. The central pendant bears a stylised lotus motif; the rest depict the god Bes with head turned back and playing a tambourine.
Collier de perles, les unes discoïdes en faïence, les autres sphériques en cornaline, peut-être monté au XIXème siècle, avec des pendentifs en faïence. Le pendentif central porte un motif lotiforme stylisé; les autres représentent le dieu Bès, la tête tournée vers l'arrière, en train de jouer du tambourin.
Kette aus Fayencescheibenperlen und runden Karneolperlen, die wahrscheinlich im 19. Jahrhundert. zusammen mit Fayenceanhängern aufgereiht wurden. Der zentrale Anhänger enthält ein stilisiertes Lotosmotiv; die anderen stellen den Gott Bes mit zurückgewandtem Kopf und tamburinspielend dar.
Fila di grani discoidali di faience e sferici di cornalina, infilati forse nel XIX secolo, con pendenti di faience. Il pendente centrale reca un motivo di loto stilizzato, il resto raffigura il dio Bes con la testa volta all'indietro mentre suona un tamburello.
Hilo de discos de fayenza y cuentas esféricas de cornalina, quizá reunidas en el siglo XIX, con colgantes de fayenza. El colgante central tiene un estilizado motivo en forma de loto; los demás representan al dios Bes con la cabeza girada hacia atrás y tocando un tamboril.
String of faience disc beads and carnelian spherical beads, strung, perhaps in the nineteenth century, with faience pendants. The central pendant bears a stylised lotus motif; the rest depict the god Bes with head turned back and playing a tambourine.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Purchase details are unknown.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, p. 27.
Comentário general
Site: Thebes is attributed as the find spot in the register.
Imagems
Attachments