English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
This stela, an upright stone with a sculpted surface, has a traditional semicircular top. Its owner might have been a high priest as can be seen from his shaven head and the leopard skin over his shoulders. He raises his hands in worship, in front of the divine couple, Isis and Osiris. Osiris is enveloped in a shroud and holds in his hands the flail and the Heka and "Was" scepters. Behind him, his wife Isis wears the headdress of Hathor; her right arm is raised and she is holding the Ankh sign in her left hand. Between the priest and the divine couple are the lotus and papyrus plants that are offered by the priest. Eight vertical lines of hieroglyphic inscriptions, which include the names of Isis and Osiris, occupy the lower part of the stela.
Cette stèle est dotée d'un sommet semi-circulaire traditionnel. Son propriétaire a pu être un haut prêtre comme l'indiquent sa tête rasée et la peau de léopard sur ses épaules. Il lève la main en signe d'adoration, devant le couple divin, Isis et Osiris. Osiris est enveloppé dans un linceul et tient dans ses mains le fléau et les sceptres Heka et "Was". Derrière lui, sa femme, Isis, porte la coiffe de Hathor. Son bras droit est levé et elle tient le signe Ankh dans sa main gauche. Entre le prêtre et le couple divin, on voit des plantes de lotus et de papyrus qui sont offertes par le prêtre. Huit lignes verticales d'inscriptions hiéroglyphiques, incluant les noms d'Isis et d'Osiris, occupent la partie inférieure de la stèle.
قمة هذه اللوحة تتخذ شكل نصف الدائرة. ومن خلال تصوير صاحب اللوحة برأس حليقة وبجلد الفهد فوق كتفيه يمكن القول بأنه كان كبيرا للكهنة. ويرفع الرجل يديه فى حركة تعبد أمام أوزوريس وقد التف جسده فى لفائف المومياء التى تبرز منها يداه لتمسك بالمنشة والصولجانين حكا وواس. وخلف أوزوريس نجد إيزيس وقد وضعت على رأسها تاج حتحور. وترفع الربة يدها اليمنى فى حين تمسك بيدها اليسرى علامة عنخ. وبين الكاهن والأرباب وضعت نباتات اللوتس والبردى التى يقدمها الكاهن كقربان. ويشغل الجزء السفلى من اللوحة ثمانية أعمدة من الهيروغليفية تتضمن أسماء أيزيس وأوزوريس.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments