English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Cette lampe comprend deux ouvertures en forme de dauphin qui contiennent encore des mèches. Son support représente une femme romaine portant une longue robe. Elle se tient debout sur une boule qui, à son tour, est posée sur un pilier soutenu par quatre petits dauphins. Ses mains levées portent deux uraei, qui sont en contact avec des tiges de fleur courbes soutenant la lampe.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
This lamp has two dolphin-shaped openings that still contain wicks. The lamp stand is in the form of a Roman woman wearing a long dress. She stands on a ball, which in turn, rests on a pillar supported by four small dolphins. Her upraised hands support two uraei, or royal cobras, which connect to curving flower stems that support the lamp.
مصباح به فتحتان على شكل دلفين، ما زال بهما الفتيلان. ويتخذ قائم المصباح شكل امرأة رومانية ترتدي ثوبا طويلا. وهي تقف على كرة تستقر بدورها على عمود محمول على أربعة دلافين. وترتفع يداها لحمل صلي أفعى ملكي؛ يتصلان بسيقان زهرة مقوسة تحمل المصباح.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments