English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
The carved ivory armlet with a simple design was part of the collection found in Qustul and Ballana. Rings and circlets of simple or complex forms, made from either precious or cheap materials, were worn as armlets and anklets by the Ancient Egyptians. They believed that the circle possessed magical power.
Ce bracelet en ivoire sculpté doté d'un motif simple faisait partie de la collection découverte à Qustul et Ballana. Des anneaux aux formes simples ou complexes, fabriqués dans des matériaux précieux ou bons marchés, étaient portés comme bracelets et bracelet de cheville par les anciens égyptiens. On pensait que le cercle était doté de pouvoirs magiques.
كان هذا السوار ذو الشكل البسيط المنحوت من العاج، من ضمن الكنوز المكتشفة فى بلانة وقسطل. ولقد اعتاد المصريون القدماء لبس خواتم وغيرها من الحلى المستديرة ذات الأشكال البسيطة والمركبة، والمصنوعة من مواد ثمينة أو رخيصة، حيث كان الإعتقاد أن لشكل الدائرة قوة سحرية.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments