English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
The semicircular object, found among the funerary equipment of Sennedjem, was apparently part of a larger object. The function and purpose of this object are still unknown. Along its edge, the object bears a single vertical band of accurately cut hieroglyphs that carry the owner's name and title and the remains of a line that reads "Osiris, the Servant in the Place of Truth, Sennedjem, the Justified." The Place of Truth refers to Deir el-Medina. All the hieroglyphic signs are written from right to left and painted blue.
Cet objet semi-circulaire, trouvé parmi les affaires funéraires de Sennedjem, faisait apparemment partie d'un objet de plus grande taille. Sa fonction reste inconnue à ce jour. Le long de son bord, cet objet comporte une bande verticale unique composée de hiéroglyphes coupés avec précision indiquant le nom et le titre de son propriétaire, ainsi que les restes d'une inscription indiquant : "Osiris, la domestique de la place de Vérité, Sennedjem, le justifié." La place de Vérité fait référence à Deir el-Médina. Tous les signes hiéroglyphiques sont inscrits de droite à gauche et peints en bleu.
عثر على هذه الأداة نصف الدائرية ضمن الأثاث الجنائزى لسننجم. ويبدو أنها كانت جزءاً من أداة أكبر. ولايزال دور ووظيفة هذه الأداة غير معروف. وعلى طول حوافها نقش بدقة شريط رأسى من الهيروغليفية يعطى اسم ولقب سننچم. وما تبقى يقرأ: "أوزوريس، الخادم فى مكان الحق، سننچم، المزكى فى مكان الحق". ويشير مكان الحق هنا إلى دير المدينة. وكل العلامات الهيروغليفية مكتوبة من اليمين إلى اليسار وملونة بالأزرق.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
"Osiris, the Servant in the Place of Truth, Sennedjem, the Justified."
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments