English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
This model of a boat has a crew of 10 rowers. The boat is painted red while the crew members are painted dark brown with black hair and white kilts. The clearest features of their faces are the eyes and eyebrows, which are made up in black. Their posture shows that they are not rowing but resting. We can see small holes in their hands where the missing oars were fixed. At the front of the boat is a mast without a sail and the left side of the boat is damaged.
Ce bateau en modèle réduit a un équipage de 10 rameurs. Le bateau est peint en rouge alors que les membres d'équipage sont en brun foncé avec des cheveux noirs et des pagnes blancs. Les éléments les plus clairs de leurs visages sont les yeux et les sourcils, qui sont composés de noir. Leur position indique qu'ils ne sont pas en train de ramer mais de se reposer. On peut voir de petits orifices dans leurs mains là où les rames manquantes étaient fixées. A l'avant du bateau, on voit un mât sans voile et le côté gauche du bateau est endommagé.
لهذا النموذج للمركب طاقم مكون من عشر بحارة. وقد لونت المركب بالأحمر فى حين لونت أجسام البحارة باللون البنى الغامق، ولون شعرهم بالأسود ونقبهم بالأبيض. وأكثر ما يبرز من ملامح وجوههم هى العيون والحواجب الملونة بالأسود. ومن خلال أوضاعهم نجد أنهم فى حاله راحة ولا يجدفون. كما يمكن أن نلاحظ وجود ثقوب صغيرة فى أيديهم حيث كانت تثبت المجاديف المفقودة حاليا. وعلى مقدمة المركب يوجد صارى بلا شراع، كما أن الجزء الأيسر من المركب مكسور.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments