English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ce vase en ivoire peint est en forme de grenade. Il est doté d'un bord en dents de scie et d'un corps gonflé. Il avait une décoration florale aujourd'hui manquante. Un vase en grenade plus grand en argent est considéré comme étant le récipient en métal le plus raffiné de la collection de Toutânkhamon. La grenade fut apportée en Egypte d'Asie à la suite des campagnes de Thoutmosis Trois. Cela explique peut-être sa popularité comme forme de récipient au cours des dernières années de la dix-huitième dynastie.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
This painted ivory vase is shaped like a pomegranate. It has a serrated, or saw-toothed, rim and a bulging belly. It once had a floral decoration that is now missing. A larger pomegranate vase that was made of silver is considered to be the finest metal vessel in Tutankhamun's collection. The pomegranate was brought to Egypt from Asia following the campaigns of Tuthmosis the Third. Perhaps, this explains its popularity as a vessel shape during the later years of the Eighteenth Dynasty.
إن القيمة الإبداعية لشكل الرمانة والتى دخلت مصر من آسيا، مع فتوحات تحتمس الثالث هناك، تفسر سبب انتشار الآنية المصممة على هيئتها منذ نهاية الأسرة الثامنة عشرة. وبالإضافة إلى هذا الإناء المصنوع من العاج الملون، ذو الحافة المسننة والجسم المنتفخ والزخارف النباتية المفقودة حالياً. هناك إناءاً أكبر على شكل الرمانة أيضاً ولكنه مصنوع من الفضة. وهو يعد أجمل إناءاً معدنى فى مجموعة توت-عنخ-آمون.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments