English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
This painted ivory vase is shaped like a pomegranate. It has a serrated, or saw-toothed, rim and a bulging belly. It once had a floral decoration that is now missing. A larger pomegranate vase that was made of silver is considered to be the finest metal vessel in Tutankhamun's collection. The pomegranate was brought to Egypt from Asia following the campaigns of Tuthmosis the Third. Perhaps, this explains its popularity as a vessel shape during the later years of the Eighteenth Dynasty.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Ce vase en ivoire peint est en forme de grenade. Il est doté d'un bord en dents de scie et d'un corps gonflé. Il avait une décoration florale aujourd'hui manquante. Un vase en grenade plus grand en argent est considéré comme étant le récipient en métal le plus raffiné de la collection de Toutânkhamon. La grenade fut apportée en Egypte d'Asie à la suite des campagnes de Thoutmosis Trois. Cela explique peut-être sa popularité comme forme de récipient au cours des dernières années de la dix-huitième dynastie.
إن القيمة الإبداعية لشكل الرمانة والتى دخلت مصر من آسيا، مع فتوحات تحتمس الثالث هناك، تفسر سبب انتشار الآنية المصممة على هيئتها منذ نهاية الأسرة الثامنة عشرة. وبالإضافة إلى هذا الإناء المصنوع من العاج الملون، ذو الحافة المسننة والجسم المنتفخ والزخارف النباتية المفقودة حالياً. هناك إناءاً أكبر على شكل الرمانة أيضاً ولكنه مصنوع من الفضة. وهو يعد أجمل إناءاً معدنى فى مجموعة توت-عنخ-آمون.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
General Comment
Images
Attachments