English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
This pair of ivory castanets is in the form of human arms wearing bracelets; castanets were popular ancient Egyptian musical instruments. These were carved from a single hippopotamus tusk, split in half. The assembly holes at the upper end show that the clappers were tied together and held in one hand. Sound was produced by clapping them together. They are inscribed with the names of Queen Tiye and Princess Meritaten, who was Tutankhamun's sister-in-law.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Cette paire de castagnettes en ivoire a la forme de bras humains ornés de bracelets ; les castagnettes étaient des instruments de musique très populaires dans l'Egypte ancienne. Cette paire fut taillée dans une défense d'hippopotame divisée en deux. Les trous percés dans l'extrémité supérieure montrent que les deux coquilles étaient attachées l'une à l'autre et tenues dans une main. Le son était produit en les entrechoquant. Précisons également que ces castagnettes étaient gravées des noms de la reine Tiye et de la princesse Méritaton, belle-sœur du roi Toutânkhamon.
هذا الزوج من المصفقات المصنوعة من العاج مصمم على هيئة أذرع آدمية تلبس أساور. وكانت المصفقات هذه عبارة عن أدوات موسيقية منتشرة فى مصر القديمة. وكانت تنحت من قطعة واحدة من عظم فرس النهر وتشطر إلى نصفين. وثقوب التركيب الموجودة عند الطرف العلوى يدل على أنها كانت تربط معاً وتمسك فى يد واحدة. وقد نقش على هذا الزوج من المصفقات أسماء الملكة تى والأميرة مريت-آتون التى كانت أختاً لزوجة توت-عنخ-آمون.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
General Comment
Images
Attachments