English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
This folding wooden stool of ebony is inlaid with ivory to look as if it is covered with leopard skin. The paws hang from the corners, while the tail is in the middle of the right side. The legs of the stool are in the shape of duck necks and heads, a design commonly used for folding stools, although this one is not flexible. The duck heads rest on two supports that were made of gilded wood and covered with copper.
Fabriqué en bois d'ébène, ce pliant est incrusté d'ivoire afin de donner l'impression d'être recouvert d'une peau de léopard. Les pattes du félin sont suspendues aux coins alors que sa queue se trouve au milieu du côté droit. Les pieds du tabouret sont en forme de cous et têtes de canard. Bien qu'il ne soit pas flexible, ce motif était souvent représenté sur les pliants. Les têtes de canard reposent sur deux supports en bois doré recouverts de cuivre.
هذا الكرسى المصنوع من الأبنوس والقابل للطى، تم تطعيمه بالعاج بحيث يعطى الإنطباع بأنه مغطى بجلد الفهد الذى تنزل مخالبه على الأركان، فى حين ينزل ذيله على منتصف الجانب الأيمن. وصممت ركائز الكرسى على شكل رقاب ورؤوس بط، وهو طراز منتشر فى هذا النوع من الكراسى التى كان من الممكن طيها، رغم ان هذا الكرسى ليس من النوع القابل للطى. وتستند رؤوس البط على دعامتين من الخشب المذهب المغطى بالنحاس.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments