English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Tep-em-ankh was the seal bearer of Upper Egypt during the Fifth Dynasty during the reign of King Userkaf. His false door consists of two lintels, which are horizontal stones or beams, and two jambs flanking a middle recess. The false door allows the deceased to come in and out of the tomb, receive offerings and hear the prayers of the living. The upper panel of the door shows a scene of the owner sitting at an offering table and underneath it there are figures representing an offering list. On the two jambs, there are depictions of his sons or followers carrying sticks.
Tep-em-ankh était le porteur du sceau de la Haute Egypte au cours du règne de la cinquième dynastie du roi Ouserkaf. Sa fausse porte se compose de deux linteaux qui sont des pierres ou des poutres horizontales et de deux montants encadrant une embrasure médiane. La fausse porte permet au défunt d'entrer et sortir du tombe, de recevoir des offrandes et d'entendre les prières des vivants. Le panneau supérieur de la porte comprend une scène représentant le propriétaire assis à une table d'offrande sous laquelle il y a des figures représentantes une liste d'offrandes. Sur les deux montants, on peut voir des représentations de ses fils ou disciples portant des bâtons.
باب وهمي لتب-إم-عنخ، حامل الأختام لمصر العليا في الأسرة الخامسة خلال عهد الملك أوسركاف، يتكون من عتبين - أو عارضين - حجريين أفقيين؛ وعضادتين تحيطان بانخفاض في الوسط. ويسمح الباب الوهمي للمتوفى الدخول والخروج من وإلى المقبرة، وبتلقي القرابين وسماع الأدعية والصلوات من الأحياء. وتبين اللوحة العليا من الباب صاحب المقبرة جالساً إلى مائدة قرابين يوجد تحتها أشكال مختلفة تمثل قائمة قرابين. وتوجد على العضادتين رسوم تصور أبناءه، أو أتباعه، حاملين العصي.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Tep-em-ankh
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments