English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Retrouvé dans la chambre du trésor de la tombe du roi Toutânkhamon, ce coffre en bois rouge est incrusté d'ivoire et d'ébène. Son couvercle voûté est orné de motifs géométriques et de lignes verticales comprenant des hiéroglyphes. Ces derniers indiquent qu'à une époque, ce coffre contenait quinze bijoux. La principale particularité de ce coffre est la marqueterie, ou lamelles de bois assemblées de manière à former une image. Cette technique d'ébénisterie fut appliquée aux côtés et au couvercle afin de former de faux panneaux.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
This red wooden box is inlaid with ivory and ebony. It was found in the treasury room of the tomb of Tutankhamun. Its vaulted lid is decorated with vertical hieroglyphic lines written in ink indicating that it once contained 15 pieces of jewelry. It is also decorated with some geometric squares. The major feature of this box is the marquetry work, or inlay of wood that forms a pictorial image. It was applied to the sides and lid to form imitation panels.
عثر على هذا الصندوق الخشبي الأحمر في حجرة الخزانة بمقبرة توت-عنخ-أمون. وهو مطعم بالعاج والأبنوس.، كما زين غطاؤه المقبى بأعمدة رأسية من الكتابات الهيروغليفية مكتوبة بالحبر. ويشير النص إلى ان الصندوق كان يحتوي على خمس عشرة قطعة حلي. كما يزين الصندوق بعض المربعات الهندسية. وأهم ما يميز هذا الصندوق هو حرفية تطعيم الخشب لتشكل صورة وصفية. فقد وضعت التطعيمات على الجوانب وعلى الغطاء لتعطي شكل أسطح ذات اطارات.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments