English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Being a gift for his mother Ahhotep, this dagger was inscribed on the two faces of the gold blade with the name and epithets of King Ahmose the First. The inscription ends in very fine decorative motifs: on one side a lion pursues a calf in a rocky landscape, followed by a row of four grasshoppers and the head of an animal. The other side shows a floral design crowned with a jackal's head. This decoration in gold thread, like the hieroglyphs, is backed by a band of black enamel.
Cette dague était un cadeau destiné à sa mère Ahhotep. Le nom et les épithètes du roi Ahmes Premier étaient gravés sur les deux faces de la lame d'or. L'inscription en question se termine par des motifs ornementaux extrêmement fins : d'un côté, un lion poursuit un veau dans un paysage rocheux, suivi d'une rangée de quatre sauterelles et la tête d'un animal. L'autre côté représente un motif floral couronné d'une tête de chacal. Cette décoration en fil d'or, tout comme les hiéroglyphes, est consolidée par une bande d'émail noir.
خنجر طقسى، هو في الأصل هدية من الملك أحمس الأول إلى أمه أع حتب، وقد حفر على جانبي الشفرة الذهبية اسم الملك ونعوته. وتنتهي هذه الكتابة بأشكال زخرفية غاية في الدقة، على أحد الجانبين يظهر أسد وهو يطارد عجلا في طبيعة صخرية ويتبعه صفا مكونا من أربع جرادات ورأس حيوان. أما عن الجانب الآخر فهو يمثل رسما زهريا يتوجه رأس ابن آوى، وهذه الزخرفة بخيوط الذهب والكتابات الهيروغليفية خلفيتها مطعمة بالمينا السوداء.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments