English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
De forme rectangulaire, ce coffre travaillé fut retrouvé dans le tombeau de Toutânkhamon. Il contenait quatre repose-têtes et une robe en mauvais état. De plus, il reposait sur quatre pieds fins et élégants. Sous le fond de ce coffre se trouve un renfort en ébène. Entre l'espace formé par ce dernier et les barres inférieures du coffre, on peut voir des motifs représentant des hiéroglyphes chantournés. Ceux-ci comprennent les symboles Ankh, Was et Neb. Par ailleurs, le couvercle de ce coffre se compose d'un cadre rectangulaire en ébène muni d'une traverse qui le divise en deux panneaux.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
This elaborate rectangular box was found in the tomb of Tutankhamun. It contained four headrests and fragments of a decayed robe. It stands on four slim elegant legs. Below the bottom of the box is an ebony brace; between the space formed by this and the lower rails of the box is an alternating decoration of fretwork hieroglyphs consisting of the Ankh, "Was," and Neb signs. The lid is made of a rectangular ebony framework with a cross-rail dividing it into two panels.
صندوق عثر عليه في مقبرة الملك توت عنخ آمون، ووجدت به أربعة مساند للرأس وبقايا رداء بال. ويقف الصندوق على أربعة أرجل رفيعة أنيقة. وفوق الحواف السفلية زخارف تبادلية من كتابة هيروغليفية بنقش مفرغ. و تحت قاع الصندوق دعامة من العاج، وفي الفراغ بينها؛ يتكون من علامات متكررة بمعنى كل الحياة والسلامة. والغطاء مزخرف بإطار عاجي يقسمه حاجز مستعرض إلى لوحين.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments